L'ASE ET LA CAOUCIDO

uno tucade

A Erèpio, la bido s'escoulabo nourmalamen. Y abio faussés jardiniés, en particuliés uno jardinièro (madame Mas), qu'anabo cado matí, vendre a Lamalou. Per aco faire, abio un ase.

Tout anabo pla, jusqu'aquel jour ou uno caoucido pousset sul clouquié d'Erèpio. Degues s'en èro pas abisat. Mais l'ase de madamo Mas qu'abio un adourat taniple, coumo un chi d'arrest, s'arrestet net daban lou clouquié, et la paouro fenno, abio bel lou piqua sur l'esquino embé lou fouet, et crída a faire tout trembla a uno lieu, l'ase démourabo

en countemplatiou daban la gleiso.

Tout lou mounde gueitabo l'ase : butabou, tirabou sul carrèto. Res nifasio !.. L'ase gueitabo toujours lou clouquié.

Calguet fausse mounde per butta, per que l'ase bolgue

avanga é que madamo Mas posqué s'en ana faire soun mercat. Mais de retour séguet la memo causo, í'ase s'arrestet touma daban la gleiso etgueitabo lou clouquié.... Un s'abiset que y abio uno caoucido qu'abio poussat sul clouquié.

Es acca que boufio l'ase... diguetaquelhome. L'anan mounta sul clouquié II Couci faire ? Aco sero un trabal.

Un maçon diguet : " Baou mounta uno cordo sul clouquié et tirares la cordo toutes ensemble. " Aital fagueroun... Estaqueroun l'ase al col et tireroun. A miès cami l'ase sourtissio la lenguo. Lous tuquies disiou:" Gueito couci se regalo..." et tiraboun toujour.

Quan l'ase arribet a coustat de la caoucido, faguet pas un mouvemen.

"Pas possiple... La bolpaspus ", disiou d'en bas.

Lou maçon qu'ero en naout, s'abiset que l'ase boulegabo pas... Ero morí II

" Poudes lo dabala... L'abes escanat !!!!"

Per uno Tucade I N'es uno !!

retour